Солонович, Солонович Евгений Михайлович. По острию ножа / Бесед. Е. Калашникова> // Вопросы литературы. - 2003. - N 1. - С. . 273-290 Рубрики: Литературоведение--Теория литературы, 20-21 вв. Россия Кл.слова (ненормированные): переводческая деятельность -- переводчики -- художественные переводы -- художественные тексты |
Адельгейм, Ирина Адельгейм. "Непереводимая игра слов (прим. перев.) " / И. Адельгейм> // Иностранная литература. - 2003. - N 8. - С. . 272-277. - 0; Przekladaniec. - 0; Гамлет. - Рец. на кн.: Przekladaniec. A Journal of Literary Translation. Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Jezykowej.-Krakow: tertium, 2000-2002. Рубрики: Литературоведение--Мировая литература Кл.слова (ненормированные): английская литература -- ирландская литература -- итальянская литература -- контекст -- лингвистическая культура -- литературная критика -- межкультурная коммуникация -- переводчики -- польская литература -- поэзия -- поэты -- рецензии -- сонеты -- художественные переводы |
Визель, Михаил. Гимн повествователю / М. Визель> // Иностранная литература. - 2004. - N 3. - С. . 292-296. - Рец. на кн.: Эко У. Баудолино/ Умберто Эко; Пер. с итал. и послесл. Е. Костюкович.- СПб.: Симпозиум, 2003 Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Кл.слова (ненормированные): итальянская литература -- литературная критика -- переводчики -- писатели -- рецензии -- романы -- художественные переводы |
Романов, Борис. Магический круг / Б. Романов> // Иностранная литература. - 2004. - N 3. - С. . 284-290. - Рец. на кн.: Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов/ Сост., пер. и коммент. Г. М. Кружкова.- Псков, 2002 Рубрики: Литературоведение--Мировая литература Кл.слова (ненормированные): американская поэзия -- английская поэзия -- антологии -- зарубежная поэзия -- ирландская поэзия -- литературная критика -- переводчики -- поэзия -- поэзия нонсенса -- рецензии -- сравнительное литературоведение -- художественные переводы |
У книжной витрины с Константином Мильчиным / К. Мильчин> // Иностранная литература. - 2004. - N 3. - С. . 297-298 Рубрики: Литературоведение--Мировая литература Кл.слова (ненормированные): английская литература -- испанская литература -- литературное обозрение -- повести -- романы -- стихи -- французская литература -- художественные переводы Доп.точки доступа: Мильчин, Константин Аркадьевич (литературный критик, журналист ; 1980-) \.\ |
Ковалева, Ирина. Пейзаж с блаженным Иеронимом (о переводах современной американской поэзии) / И. Ковалева> // Иностранная литература. - 2004. - N 4. - С. . 268-273. - Рец. на кн.: Имон Греннан. Стихи. = Еамоn Grennan. Poems.- New York: ARS-INTERPRES, 2002; Луиза Глик. Стихи. = Louise Gluk. Poems.- New York: ARS-INTERPRES, 2002; Фредерик Смок. Стихи. = Frederick Smock. Poems.- New York: ARS-INTERPRES, 2002 Рубрики: Литературоведение--Литература Америки Кл.слова (ненормированные): американская литература -- американская поэзия -- поэзия -- рецензии -- стихи -- художественные переводы |
Середа, Вячеслав Тимофеевич (литературовед, переводчик ; 1951-). [Вступительная статья, посвященная А. Йожефу] / В. Середа> // Иностранная литература. - 2004. - N 5. - С. . 174-177 Рубрики: Литературоведение--Литература Европы, 20 в. Кл.слова (ненормированные): венгерская литература -- зарубежные поэты -- классический модернизм -- поэзия -- поэты -- психологизм -- творчество поэтов -- трагизм в литературе -- фольклоризм -- художественные переводы -- эстетика литературы Доп.точки доступа: Кестлер, Артур \.\ |
Баскакова, Татьяна. О кулинарном искусстве, убийцах персиков и "неистинности истины" / Т. Баскакова> // Иностранная литература. - 2004. - N 7. - С. . 286-289. - Рец. на кн.: Коллерич А. Убийцы персиков. Сейсмографический роман/ А. Коллерич; Пер. с нем. В. Фадеева.- СПб.: Симпозиум, 2003.- (Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге). Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Кл.слова (ненормированные): Другой -- австрийская литература -- диссиденты -- интервью -- литературная критика -- литературные группы -- литературные движения -- литературный авангард -- писатели -- рецензии -- романы -- художественные переводы |
Эко, Умберто (итальянский ученый и писатель ; 1932-). Сказать почти то же самое : опыты о переводе: фрагменты книги / Умберто Эко ; пер. с итальянского Андрея Коваля> // Иностранная литература. - 2005. - N 10. - С. . 282-291. - Примеч. в сносках Рубрики: Литературоведение--Теория литературы Кл.слова (ненормированные): переводы -- переводчики -- художественные переводы -- переводческая деятельность Доп.точки доступа: Коваль, А. \.\ |
Будникова, Л. И. К. Бальмонт и Московский художественный театр : (к истории постановок драм М. Метерлинка "Слепые", "Непрошеная", "Там, внутри") / Л. И. Будникова> // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2007. - N 1. - С. . 148-157. - 0; Бальмонт и Московский художественный театр Рубрики: Литературоведение--Русская литература--Литература Европы, 19 в. кон. Россия Бельгия Кл.слова (ненормированные): драматургия -- бельгийская литература -- драматурги -- драмы -- театр -- поэзия -- поэты -- русские поэты -- переводчики -- творчество -- переводы -- художественные переводы |
Михаил Иванович Басманов, 14. 10. 1918 - 13. 02. 2006> // Проблемы Дальнего Востока. - 2006. - N 2. - С. . 184-185. - 0; Басманов Рубрики: Художественная литература--Литература Азии (произведения)--Русская литература (произведения), 20 в. Литературоведение--Русская литература Россия Кл.слова (ненормированные): поэзия -- русские поэты -- переводчики -- художественные переводы -- китайская поэзия -- некрологи |
Рассказы шведских писателей [Текст] / пер. с швед. Е. Самуэльсон> // Звезда. - 2007. - N 7. - С. . 116-128. - 0; Столкновение / Х. Гуннарссон. - 0; Фрескати / М. Кемпе. - 0; Телли / О. Стинг Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения) Кл.слова (ненормированные): проза -- рассказы -- переводы -- художественные переводы -- шведская литература Доп.точки доступа: Самуэльсон, Е. \.\; Гуннарссон, Х. \.\; Кемпе, М. \.\; Стиг, О. \.\ |
Катулл, Гай Валерий. Все Венеры, все Грации... [Текст] : стихи / Г. В. Катулл ; вступл. и пер. с лат. А Цветкова> // Октябрь. - 2007. - N 9. - С. 119-122. - 1; Кто в подарок получит эту книжку. - 1; Воробей - моей девочки забава. - 1; Все Венеры, все Грации, скорбите. - 1; Станем жить, моя Лесбия, с любовью. - 1; Фурий и Валерий, Катулла свита. - 1; Как по мне, бессмертному равен богу... . - ISSN 0132-0637 Рубрики: Художественная литература Мировая литература (произведения) Кл.слова (ненормированные): поэзия -- переводы -- художественные переводы -- античная поэзия -- античная литература -- тема любви -- стихи Доп.точки доступа: Цветков, А. \, .\ |
Бирюков, Сергей. Возраст века [Текст] / С. Бирюков> // Октябрь. - 2008. - N 3. - С. 183-187 . - ISSN 0132-0637 Рубрики: Литературоведение Русская литература в целом Кл.слова (ненормированные): поэзия -- переводы -- стихи -- художники -- поэты -- переводчики -- рецензии -- литературная критика -- графика -- сборники -- художественные переводы -- русская литература Аннотация: О книге "Вторая дорога: стихотворения, поэмы, графика" поэта, переводчика, художника Аркадия Штейнберга, лидера возникшей на рубеже 1920-1930-х годов литературной группы "Квадрига". Доп.точки доступа: Штейнберг, Аркадий \а.\ |
Воронов, Иван. Служил отечеству и словом и делом [Текст] / И. Воронов> // Звезда. - 2008. - N 6. - С. 206-210 . - ISSN 0321-1878 Рубрики: История История России в целом, 20 в. 1-я пол. Литературоведение Мировая литература Кл.слова (ненормированные): государственная служба -- ученые -- аграрные реформы -- переводы -- художественные переводы -- поэтические переводы -- стихотворные переводы Аннотация: О Тхоржевском Иване Ивановиче, поэте, мастере поэтического перевода и государственном деятеле. Доп.точки доступа: Тхоржевский \и. И.\; Столыпин \п. А.\ |
Оден, Уистен Хью. Отказ от полета [Текст] : стихи / У. Х. Оден ; вступл. и пер. с англ. В. Гандельсмана> // Октябрь. - 2008. - N 1. - С. 146-150. - 1; Осень Рима. - 1; Щит Ахиллеса. - 1; Песня . - ISSN 0132-0637 Рубрики: Художественная литература Литература зарубежных стран в целом (произведения) Кл.слова (ненормированные): поэзия -- переводы -- художественные переводы -- английская поэзия -- английская литература -- тема жизни и смерти -- стихи -- тема полета -- американская литература -- американская поэзия -- тема творчества Доп.точки доступа: Гандельсман, В. \, .\ |
Методическая почта [Текст]> // Иностранные языки в школе. - 2009. - N 2. - С. 52-57 . - ISSN 0130-6073 Рубрики: Образование. Педагогика Методика преподавания учебных предметов Кл.слова (ненормированные): английский язык -- внеклассная работа -- газетные тексты -- модальные слова -- обучение -- средняя школа -- стихи -- художественные переводы Аннотация: Опытом работы делятся учителя английского языка. |
Шешкен, А. Г. Встреча с переводчиками славянских литератур [Текст] / А. Г. Шешкен> // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2010. - N 3. - С. 238-239 . - ISSN 0201-7385 Рубрики: Литературоведение Литература Европы Русская литература в целом Кл.слова (ненормированные): встречи -- славянские литературы -- переводчики -- студенты -- македонская литература -- переводы -- художественные переводы Аннотация: 14 декабря 2009 г. состоялась встреча студентов славянского отделения с переводчиками славянских литератур. Был отмечен постоянный интерес к русской литературе в Македонии. Доп.точки доступа: Встреча студентов славянского отделения с переводчиками славянских литератур |
Балдицын, Павел. "Лаура" Набокова в оригинале и в переводе [Текст] / П. Балдицын> // Октябрь. - 2010. - N 8. - С. 165-170 . - ISSN 0132-0637 Рубрики: Литературоведение Русская литература в целом Кл.слова (ненормированные): писатели -- творчество писателей -- эротические романы -- художественные образы -- литературные переводы -- художественные переводы Аннотация: Об издании романа Владимира Набокова "Лаура и ее оригинал". Доп.точки доступа: Набоков, В.; Барабтарло, Г. |
Антонова, Евгения Станиславовна (д-р пед. наук; проф.). Парадокс нашего века [Текст] : современные педагогические концепции в обучении иностранным языкам / Е. С. Антонова> // Вестник Томского государственного университета. - 2010. - N 338 (сент. - С. 152-155 . - ISSN 1561-7793 Рубрики: Образование. Педагогика Высшее профессиональное образование Кл.слова (ненормированные): иностранные языки -- педагогические концепции -- лингвопрагматика -- текстоцентричность -- коммуникативное обучение -- буддийские монахи -- обращения -- переводы -- художественные переводы -- методика преподавания Аннотация: На примере работы студентов с обращением Далай-ламы рассматривается возможность интенсификации учебного занятия, организуя его как коммуникацию студента (адресата) с автором текста (адресантом). Доп.точки доступа: Далай-лама; Dalai, Lama |