Методическая почта > // Иностранные языки в школе. - 2003. - N 2. - С. . 70-74 Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов Кл.слова (ненормированные): английский язык -- викторины -- немецкий язык -- обучение -- технический перевод |
Любас, Л. Н. Урок английского языка по техническому переводу в XI классе с углубленным изучением физики / Л. Н. Любас> // Иностранные языки в школе. - 2007. - N 4 Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов Кл.слова (ненормированные): английский язык -- обучение -- лицеи -- физико-математические лицеи -- 11-е классы -- изучение физики -- углубленное изучение физики -- преподавание физики -- перевод -- технический перевод -- уроки -- уроки перевода -- сценарии уроков |
Коган, М. С. (кандидат технических наук, доцент). Технология профилирования подготовки магистрантов-переводчиков посредством формирования дисциплинарно-модульных связей в программе обучения [Текст] / М. С. Коган, Н. В. Попова, П. С. Брук> // Alma mater = Вестник высшей школы. - 2013. - № 9. - С. 51-58. - Библиогр.: с. 58 (7 назв.) . - ISSN 0321-0383 Рубрики: Образование. Педагогика--Россия, 21 в. нач. Высшее профессиональное образование Кл.слова (ненормированные): Традос -- вузы -- дидактические связи -- иностранный язык -- модули -- патенты -- переводчики -- производственная переводческая практика -- профилирование -- технический перевод Аннотация: Рассмотрены организационные и учебно-методические аспекты профилирования подготовки магистрантов-лингвистов, обучающихся по переводческой программе в техническом вузе. Проанализировано понятие профилирования, показаны особенности дидактической интеграции, представлена технология содержательного и процессуального сопряжения трех дисциплин учебного плана и трех модулей производственной переводческой практики в программе обучения магистрантов. Доп.точки доступа: Попова, Н. В. (кандидат филологических наук, доктор педагогических наук, заместитель директора); Брук, П. С. (кандидат технических наук, председатель) |
Иса, Г. И. (магистрант). Актуальные проблемы технического перевода в области строительства и архитектуры [Текст] / Г. И. Иса> // Вестник Московского университета. Сер. 22, Теория перевода. - 2014. - № 2. - С. 21-30. - Библиогр.: с. 29-30 . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Языкознание Теория перевода Кл.слова (ненормированные): архитектура -- казахский язык -- научно-технический перевод -- перевод -- переводческие ошибки -- переводчики -- профессиональная компетенция -- русский язык -- сопоставительный анализ -- строительство -- терминология -- технические тексты -- технический перевод Аннотация: В статье рассмотрены основные проблемы, возникающие при переводе технических текстов с русского языка на казахский. В статье анализируются переводческие ошибки и трудности, включающие такие факторы, как своеобразие каждого из языков, профессиональная компетенция специалиста-переводчика и особенности типа текста и конкретного текста оригинала. |