Мавлевич, Н. Можно ли перевести непереводимое? Новарина по-русски / Н. Мавлевич> // Иностранная литература. - 2006. - N 9. - С. . 244-260. - 0; Новарина по-русски. - 0; Геометрический этюд о переводе-импровизации. - 0; Оперетка понарошку. - 0; Пространство гнева. - 0; Пир Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Европа Франция Кл.слова (ненормированные): зарубежная литература -- французская литература -- переводная литература |
Дубин, Б. Проводник : к семидесятилетию Самария Великовского (1931-1990) / Б. Дубин> // Иностранная литература. - 2006. - N 9. - С. . 261-265 Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Европа Франция Кл.слова (ненормированные): литературоведы -- переводчики -- французская литература -- переводная литература |
Соколова, Т. В. [Рецензия] / Т. В. Соколова> // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2007. - Т. 66, N 1. - С. . 74-76 Рубрики: Литературоведение--Русская литература, 20 в. Кл.слова (ненормированные): библиографические издания -- переводная литература -- французские писатели -- литературная критика -- рецензии |
Кружков, Г. Один за всех / Г. Кружков> // Иностранная литература. - 2007. - N 1. - С. . 217-228 Рубрики: Литературоведение--Мировая литература--Русская литература Кл.слова (ненормированные): переводчики -- зарубежная литература -- переводы -- переводная литература |
Бородицкая, М. Картинки из "зеленой гостиной" / М. Бородицкая> // Иностранная литература. - 2007. - N 1. - С. . 229-231 Рубрики: Литературоведение--Мировая литература--Русская литература Кл.слова (ненормированные): переводчики -- зарубежная литература -- переводы -- переводная литература |
Книги, изданные сотрудниками Института философии РАН в 2005 г.> // Вопросы философии. - 2006. - N 9. - С. . 186-191 Рубрики: Философия--Общие вопросы философии, 2005 г. Литература универсального содержания--Библиографические пособия Кл.слова (ненормированные): списки книг -- философская литература -- переводная литература |
Белокрылов, Иван. Бенедек Тар: "Хвала супружеству" : (проблемы подстрочного перевода) / И. Белокрылов> // Литературная учеба. - 2003. - N 3. - С. . 202-205. - 0; Хвала супружеству / Б. Тар Рубрики: Литературоведение--Мировая литература Кл.слова (ненормированные): перевод поэзии -- перевод стихотворений -- переводная литература -- переводы поэзии -- поэзия в журналах |
Закиров, Х. В поисках утраченной поэзии / Х. Закиров> // Иностранная литература. - 2005. - N 12. - С. . 218-225 Рубрики: Литературоведение--Теория литературы Кл.слова (ненормированные): поэзия -- переводная литература -- духовное воспитание -- интервью |
Кравцова, И. Издательские планы. Об опере барокко, эстетике смерти и вечной эйфории : Серия "Studia Europaea", Издательство Ивана Лимбаха / И. Кравцова, Н. Мавлевич ; материал подгот. С. Силакова> // Иностранная литература. - 2006. - N 3. - С. . 254-259. - 0; Об опере барокко, эстетике смерти и вечной эйфории Рубрики: Литературоведение--Мировая литература Кл.слова (ненормированные): издательства -- переводная литература -- писатели -- серийные издания -- интервью Доп.точки доступа: Мавлевич, Н.; Силакова, С. \.\ |
Мельников, Н. Бунтующий человек Уильяма Стайрона / Н. Мельников> // Иностранная литература. - 2006. - N 4. - С. . 304-307. - Рец. на кн.: Стайрон У. Признания Ната Тернера : роман / У. Стайрон ; пер с англ. В. Бошняка. СПб., 2005 Рубрики: Литературоведение--Литература Америки Кл.слова (ненормированные): рецензии -- писатели -- переводная литература |
Мельников, Н. Все в Слаку! / Н. Мельников> // Иностранная литература. - 2006. - N 6. - С. . 272-275. - Рец. на кн.: Брэдбери М. Обменные курсы / М. Брэдбери пер. с англ. Е. Доброхотовой-Майковой. М.: АСТ, 2006 Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Кл.слова (ненормированные): рецензии -- переводная литература -- сатира -- юмор |
Писатели о переводчиках / пер. с польского М. Габачовой ; Р. Капущинский [и др. ] > // Иностранная литература. - 2006. - N 8. - С. . 294-296. - Номер озаглавлен "История прошлого и будущего. Польская литература сегодня" Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Польша Европа Кл.слова (ненормированные): переводчики -- переводы -- переводная литература -- польская литература -- писатели Доп.точки доступа: Капущинский, Р. \.\; Хартвиг, Ю. \.\; Хвин, С. \.\; Ружевич, Т. \.\; Кралль, Х. \.\; Стасюк, А. \.\; Токарчук, О. \.\; Габачова, М. \.\ |
Мавлевич, Н. Можно ли перевести непереводимое? Новарина по-русски / Н. Мавлевич> // Иностранная литература. - 2006. - N 9. - С. . 244-260. - 0; Новарина по-русски. - 0; Геометрический этюд о переводе-импровизации. - 0; Оперетка понарошку. - 0; Пространство гнева. - 0; Пир. - Номер озаглавлен "Франция : писатель, издатель, читатель".- Сцены из пьес Валера Новарина : Оперетка понарошку.- С. 250-256 ; Пространство гнева .- С. 256-258 ; Пир .- С. 258-260. Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Европа Франция Кл.слова (ненормированные): зарубежная литература -- французская литература -- переводная литература |
Дубин, Б. Проводник : К семидесятилетию Самария Великовского (1931-1990) / Б. Дубин> // Иностранная литература. - 2006. - N 9. - С. . 261-265. - Номер озаглавлен "Франция : писатель, издатель, читатель" Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Европа Франция Кл.слова (ненормированные): литературоведы -- переводчики -- французская литература -- переводная литература |
Нестеров, А. "Перевод" или "Mother tongue"? / А. Нестеров> // Новое литературное обозрение. - 2002. - N 53. - С. . 314-318 Рубрики: Языкознание--Общее языкознание Кл.слова (ненормированные): литературоведение -- перевод -- переводная литература -- переводчики |
Гаспаров, М. Л. Как писать историю литературы / М. Л. Гаспаров> // Новое литературное обозрение. - 2003. - N 59. - С. . 142-146 Рубрики: Наука. Науковедение--Организация науки Литературоведение--Мировая литература Кл.слова (ненормированные): история русской литературы -- переводная литература -- русская литература -- русская поэзия -- русский формализм |
Орлицкий, Юрий Борисович. От имени современного вкуса / Юрий Орлицкий> // Новое литературное обозрение. - 2006. - N 1. - С. . 61-69. - Рец. на кн.: Гаспаров М. Экспериментальные переводы. СПб.: Гиперион, 2003.- 352 с.- 3000 экз. Рубрики: Художественная литература--Теория литературы, 20 в. Литературоведение--Мировая литература Российская Федерация Кл.слова (ненормированные): поэзия -- рецензии -- художественный перевод -- ученые -- филологи -- поэзия -- поэты -- зарубежная литература -- переводная литература -- переводчики -- писатели |
Булле, Отто. Сложные продажи : русская литература в Голландии / О. Булле> // Октябрь. - 2006. - N 10. - С. . 171-177 Рубрики: Литературоведение--Русская литература Голландия Кл.слова (ненормированные): книжные рынки -- переводная литература -- русская литература за рубежом |
Лобакова, И. А. Международная конференция "Переводная литература в Древней Руси" / И. А. Лобакова> // Русская литература. - 2005. - N 2. - С. . 232-239. - 0; Переводная литература Московской Руси XIV-XVII веков Рубрики: Литературоведение--Русская литература Кл.слова (ненормированные): древнерусская литература -- конференции -- переводная литература |
Титце, Розмари. О вкусе к переводу / Р. Титце> // Октябрь. - 2007. - N 4. - С. . 170-172 Рубрики: Литературоведение--Русская литература Кл.слова (ненормированные): переводная литература -- проза -- переводы -- юбилеи |