Крысько, В. Б. Русская историческая лексикография (XI - XVII вв. ) : проблемы и перспективы / В. Б. Крысько> // Вопросы языкознания. - 2007. - N 1. - С. . 103-118. - Библиогр.: с. 116-118 (61 назв. ) Рубрики: Языкознание--Русский язык--История языкознания, 11 в. Россия Кл.слова (ненормированные): древнерусский язык -- история русского языка -- история языков -- лексика -- словари -- лексикография -- историческая лексикография -- словари русского языка |
Крысько, В. Б. Международная научная конференция "А. И. Соболевский и русское историческое языкознание (к 150-летию со дня рождения ученого) " [Текст] / В. Б. Крысько> // Вопросы языкознания. - 2008. - N 3. - С. 151-154 . - ISSN 0373-658X Рубрики: Языкознание История языкознания Кл.слова (ненормированные): конференции -- международные конференции -- историческое языкознание -- русский язык -- славянские языки -- письменность -- памятники письменности -- история русского языка -- лингвисты -- ученые Аннотация: Конференция, прошедшая с 8 по 11 августа 2007 г. в Москве, показала, что вклад, внесенный А. И. Соболевским в различные сферы русского и славянского языкознания, настолько значителен, что и теперь большинство открытий и теоретических положений ученого сохраняют актуальность. Доп.точки доступа: Соболевский \а. И.\; А. И. Соболевский и русское историческое языкознание (к 150-летию со дня рождения ученого), международная конференция |
Крысько, В. Б. Ранние славянские гимнографические тексты: источники и реконструкция [Текст] : (на материале канона Кириллу Философу) / В. Б. Крысько> // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2008. - Т. 67, N 3. - С. 3-23. - Библиогр.: с. 21-23 (81 назв. ) . - ISSN 0321-1711 Рубрики: Языкознание Славянские языки Кл.слова (ненормированные): гимнографические тексты -- гимнография -- греческая византийская гимнография -- древнерусский язык -- церковнославянский язык -- церковные каноны Аннотация: Гимнографические памятники занимают важнейшее место среди источников по истории древнерусского и церковнославянских языков. Большинство гимнографических текстов представляют собой переводы с греческого. Однако уже с середины XIX в. науке известны службы и стихиры, для которых до сих пор не было обнаружено греческих соответствий. Вследствие отсутствия греческих оригиналов в славистике возобладало мнение о собственно славянском происхождении этих сочинений. Автору удалось обнаружить греческие источники ряда тропарей, а также метрические, лексические и тематические схождения между службой св. Кириллу и некоторыми греческими текстами. Открытие византийских источников указанных текстов существенно облегчает их понимание, позволяет разъяснить "темные места" и дает возможность на основе стихометрического анализа реконструировать первоначальный облик древнейших славянских гимнографических произведений, а также их гипотетических греческих оригиналов. |
Крысько, В. Б. [Рецензия] [Текст] / В. Б. Крысько> // Вопросы языкознания. - 2008. - N 4. - С. 136-146. - Библиогр.: с. 146 (21 назв. ) . - ISSN 0373-658X Рубрики: Языкознание, 11 в. кон.; 12 в. нач. Русский язык Кл.слова (ненормированные): рецензии -- уставы -- типографские уставы -- кондакари -- тексты -- религиозные тексты -- песнопения -- рукописи -- древнерусские рукописи |
Крысько, В. Б. К реконструкции древнейшего канона Кириллу Философу: песнь четвертая [Текст] / В. Б. Крысько> // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2009. - Т. 68, N 1. - С. 16-27. - Библиогр.: с. 27 (11 назв. ) . - ISSN 0321-1711 Рубрики: Языкознание Славянские языки Кл.слова (ненормированные): гимнографические тексты -- славянские тексты -- славянская культура -- канонические тексты Аннотация: Статья продолжает цикл работ, посвященных реконструкции исходного славянского текста древнейшего канона в честь Кирилла Философа и его гипотетического греческого оригинала. Исследование четвертой песни подтверждает высказанные в предыдущей статье предположения о переводном характере и неоднородности, гетерогенности тропарей, составляющих отдельные песни канона. Рассмотрены новые свидетельства в пользу того, что текст каждой песни складывался путем присоединения к двум исходным тропарям, биографически связанным с Константином-Кириллом, богородична и третьего тропаря, который первоначально не имел отношения к новопрославленному святому и даже мог быть (как и богородичен) написан на иной ирмос, но затем был приспособлен к стихометрии данной песни. Доп.точки доступа: Кирилл (Константин Философ ; 827-869) |
Крысько, В. Б. К реконструкции древнейшего канона Кириллу Философу: песнь четвертая [Текст] / В. Б. Крысько> // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2009. - Т. 68, N 2. - С. 3-21. - Библиогр.: с. 21 (18 назв. ) . - ISSN 0321-1711 Рубрики: Языкознание Славянские языки Кл.слова (ненормированные): гимнографические тексты -- славянские тексты -- славянская культура -- канонические тексты Аннотация: Статья продолжает цикл работ, посвященных реконструкции исходного славянского текста древнейшего канона в честь Кирилла Философа и его гипотетического греческого оригинала. Исследование четвертой песни подтверждает высказанные в предыдущей статье предположения о переводном характере и неоднородности, гетерогенности тропарей, составляющих отдельные песни канона. Рассмотрены новые свидетельства в пользу того, что текст каждой песни складывался путем присоединения к двум исходным тропарям, биографически связанным с Константином-Кириллом, богородична и третьего тропаря, который первоначально не имел отношения к новопрославленному святому и даже мог быть (как и богородичен) написан на иной ирмос, но затем был приспособлен к стихометрии данной песни. Доп.точки доступа: Кирилл, Философ (Константин-Кирилл Философ ; 827-869) |
Крысько, В. Б. Древнеславянский канон в честь Кирилла Философа: итоги исследования [Текст] / В. Б. Крысько> // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2013. - Т. 72, № 3. - С. 10-46. - Библиогр.: с. 45-46 (45 назв. ) . - ISSN 0321-1711
Рубрики: Языкознание Славянские языки Кл.слова (ненормированные): византийская гимнография -- гимнографические сочинения -- греческие каноны -- древнерусский язык -- древнеславянские каноны -- ирмосы -- каноны -- каноны святым -- лингвистический анализ -- памятники церковнославянской литературы -- славянские каноны -- славянские переводы Аннотация: Статья посвящена исследованию древнейшего памятника церковнославянской литературы - канона Кириллу Философу. В первой части статьи предлагается параллельная реконструкция исходного славянского текста девятой песни канона и ее несохранившегося греческого оригинала, которые содержат информацию, имеющую первостепенное значение для датировки канона, так как свидетельствуют о создании его вскоре после кончины первоучителя. Далее приводится реконструкция всего исходного текста гипотетического греческого оригинала и славянского перевода кирилловского канона. В заключительной части статьи формулируются основные выводы об оригинальном тексте канона, о качестве его славянского перевода, об основных лингвистических особенностях перевода, о датировке и авторстве оригинала и перевода. Доп.точки доступа: Кирилл, Философ (Константин-Кирилл Философ ; 827-869) |
Крысько, В. Б. Маргиналии к "Этимологическому словарю славянских языков" (вып. 34–38) [Текст] / В. Б. Крысько> // Вопросы языкознания. - 2014. - № 1. - С. 100-119. - Библиогр.: с. 119 . - ISSN 0373-658X
Рубрики: Лексикология Славянские языки Языкознание Кл.слова (ненормированные): праславянские языки -- реконструкция -- этимологические словари -- этимологический анализ Аннотация: Рассматриваются принципы и конкретные подходы к реконструкции праславянского лексического фонда, нашедшие отражение в последних пяти выпусках "Этимологического словаря славянских языков". |
Крысько, В. Б. Об издании Скитского патерика [Текст] / В. Б. Крысько> // Вопросы языкознания. - 2014. - № 5. - С. 122-148 : 1 табл. - Библиогр.: с. 147-148 . - ISSN 0373-658X
Рубрики: Анализ литературного произведения. Литературная критика Литературоведение Славянские языки Языкознание Кл.слова (ненормированные): греческий язык -- кирилло-мефодиевское наследие -- коллации -- литературные памятники -- обзоры -- переводы текстов -- разночтения -- реконструкция текста -- старославянский язык Аннотация: В статье рассматриваются инновационные принципы и конкретные подходы к реконструкции старославянского текста, нашедшие отражение в трехтомном издании "Скитского патерика", подготовленном У. Федером. |