Меррилл, Джеймс. Потери перевода : стихи / Джеймс Меррилл ; пер. с англ. и предисл. Григория Кружкова> // Дружба народов. - 2004. - N 7. - С. . 103-106. - В предисл. об авторе Рубрики: Художественная литература--Литература Америки (произведения) Кл.слова (ненормированные): поэзия -- стихи -- американские поэты -- тема бренности -- тема головоломки -- тема перевода -- переводы Доп.точки доступа: Кружков, Григорий \, .\ |
Липневич, Валерий. Европа на одного, или Область невнятных обольщений / В. Липневич> // Дружба народов. - 2005. - N 3. - С. . 211-215. - 1; Область невнятных обольщений. - Рец. на кн.: Левкин А. Голем, русская версия: Романы, рассказы, повесть.- М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002; Гиголашвили М. Толмач: Роман.- СПб.: Лимбус Пресс, 2003. Рубрики: Литературоведение--Русская литература Кл.слова (ненормированные): критика -- литературная критика -- рецензии -- современная проза -- романы -- рассказы -- повести -- писатели -- тема перевода |
Курдаков, Евгений. Баллада перевода [Текст] : стихи / Евгений Курдаков> // Дружба народов. - 2007. - N 11. - С. 56-58. - 1; Перевожу поэта... Полыхая. - 1; Я растворен... Я где-то без возврата. - 1; Перевожу поэта... Догорает. - 1; Когда с далеких гор заснеженного края... . - ISSN 0012-6756 Рубрики: Художественная литература Современная русская литература (произведения) Кл.слова (ненормированные): поэзия -- русская поэзия -- стихи -- тема перевода |
Малерба, Луиджи. Переводчик [Text] / Луиджи Малерба ; перевод Анны Федоровой ; вступительное слово Евгения Солоновича> // Литературная учеба. - 2013. - № 3. - С. 118-121 . - ISSN 0203-5847
Рубрики: Художественная литература Литература Европы (произведения) Кл.слова (ненормированные): рассказы итальянских писателей -- переводы с итальянского -- переводы -- рассказы -- тема перевода -- итальянская проза -- итальянская литература -- итальянские писатели Аннотация: Анна Федорова доказывает каждым своим переводом, что этот жанр может оставаться искусством при условии максимальной требовательности и уважения к читателю. Автор представляет перевод рассказа Луиджи Малерба, герой которого переводчик. Доп.точки доступа: Федорова, Анна \.\; Солонович, Евгений \.\ |
Леонович, Владимир. Стихи и переводы [Текст] / Владимир Леонович, Галактион Табидзе, Шота Нишнианидзе ; пер. с грузинского Владимира Леоновича> // Дружба народов. - 2014. - № 2. - С. 162-167. - 1; Тихо, важно... / В. Леонович. - 1; Через поле, через лес... / В. Леонович. - 1; Стужа / В. Леонович. - 1; Родные / В. Леонович. - 1; Памятник Пиросмани / В. Леонович. - 1; Потом он плачет. Тихая слеза... / В. Леонович. - 1; Здесь переедем-перейдем... / В. Леонович. - 1; Рассвет за горою - долина во мгле... / Г. Табидзе. - 1; Дева / Г. Табидзе. - 1; Озеро в горах / Г. Табидзе. - 1; Надежду с тобою делю... / Г. Табидзе. - 1; Пойдем со мною / Г. Табидзе. - 1; Тамерлан / Ш. Нишнианидзе . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Художественная литература Современная русская литература (произведения) Литература Азии (произведения) Кл.слова (ненормированные): Тамерлан (персонаж) -- грузинская поэзия -- переводы с грузинского -- русская поэзия -- стихи -- стихи грузинских поэтов -- тема красоты -- тема озера -- тема перевода -- тема природы Аннотация: Поэт Владимир Леонович представил свои стихи и переводы из Галактиона Табидзе и Шота Нишнианидзе, классиков грузинской поэзии. Доп.точки доступа: Табидзе, Галактион; Нишнианидзе, Шота |
Слуцкий, Борис. Стихи и переводы [Текст] / Борис Слуцкий> // Дружба народов. - 2014. - № 3. - С. 167-171. - 1; Двенадцать лет назад. - 1; Дальний автобус. - 1; Петров-Водкин. - 1; Перевожу Брехта. - 1; Я вижу белые халаты. - 1; Первый день. - 1; Время горы. - 1; А в общем, ничего, кроме войны!... - 1; Радость памяти. - 1; Школа войны. - 1; Командиры . - ISSN 0012-6756 Рубрики: Художественная литература Русская литература XX в. (произведения) Кл.слова (ненормированные): командиры -- немецкие писатели -- русская поэзия -- советские художники -- стихи о войне -- тема архитектуры -- тема войны -- тема зодчества -- тема молодости -- тема памяти о войне -- тема перевода -- художники Аннотация: Эти стихи Бориса Слуцкого были впервые опубликованы в 1975 г. Доп.точки доступа: Петров-Водкин, К.С. (художник ; 1878-1939); Брехт, Б. (немецкий писатель ; 1898-1956) |