Кузнецов, Феликс.
    "Тихий Дон" М. Шолохова : главы из книги "Шолохов и "Анти-Шолохов". Мистификация века / Ф. Кузнецов // Литература в школе. - 2005. - N 2. - С. . 2-7. - 0; Шолохов и "Анти-Шолохов". Мистификация века. - Окончание следует.
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература, 20 в.
Кл.слова (ненормированные):
проза -- романы -- писатели -- биографии -- советские писатели -- советская литература -- плагиат -- литературные мистификации




    Ливергант, Александр Яковлевич (литературовед, переводчик ; 1947-).
    Неюбилейное / А. Ливергант // Иностранная литература. - 2005. - N 10. - С. . 327-338
ББК 84(0)
Рубрики: Художественная литература--Мировая литература (произведения), 21 в.
Кл.слова (ненормированные):
литературные розыгрыши -- пародии -- литературные пародии -- литературные мистификации -- мистификации -- литературно-художественные журналы -- розыгрыши -- юбилеи -- поздравления




    Гинзбург, Карло.
    Остранение : предыстория одного литературного приема / Карло Гинзбург ; перевод с итальянского С. Козлова // Новое литературное обозрение. - 2006. - N 4. - С. . 9-29
ББК 83
Рубрики: Литературоведение--Теория литературы
Кл.слова (ненормированные):
автобиографическая проза -- античность -- жанры -- загадка -- интерпретация -- история литературы -- литературные влияния -- литературные мистификации -- литературные стили -- литературные традиции -- народная культура -- Новое время -- остранение -- проза -- просветители -- Просветительство -- Просвещение -- роман -- Средние века -- формализм


Доп.точки доступа:
Козлов С. \.\



    Эльзон, М. Д.
    Новонайденные мистификации Б. А. Садовского : (Из эпистолярного наследия) / М. Д. Эльзон // Русская литература. - 2003. - N 2. - С. . 168-169
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
литературные мистификации -- мистификации -- письма -- эпистолярное наследие




    Степанов, А. В.
    Слово в образной перспективе текста : (А. Куприн. "Поединок") / А. В. Степанов // Русский язык в школе. - 2005. - N 5. - С. . 64-68
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание--Русский язык, 19 в.
Кл.слова (ненормированные):
анализ художественных текстов -- повести -- историко-литературные стили -- сентименталистский стиль -- романтический стиль -- риторический стиль -- русские писатели -- литературные мистификации -- цитаты -- стилистическое мировоззрение -- русская литература -- стилистический анализ текстов




    Пешков, И. В.
    О том, чему нет оправдания [Текст] : (быть или не быть ответу на шекспировский вопрос) / И. В. Пешков // Новое литературное обозрение. - 2008. - N 4. - С. 312-319 . - ISSN 0869-6365
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы, 16 в.; 17 в.

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- биографии писателей -- литературные мистификации -- писатели -- проблема авторства


Доп.точки доступа:
Литвинова (переводчик, профессор Московского государственного лингвистического университета) \м. Д.\; Шекспир (поэт, драматург ; 1564-1616) \у.\



    Куллэ, Виктор (переводчик, эссеист).
    Уильям, потрясающий копьем [Текст] / Виктор Куллэ ; Уильям Шекспир // Новый мир. - 2009. - N 8. - С. 125-129 . - ISSN 0130-7673
ББК 83.3(0)4
Рубрики: Литературоведение
   Литература средних веков и эпохи Возрождения

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- переводы -- стихи -- поэты -- мифические фигуры -- теории коллективного авторства -- версии авторства -- российское шекспироведение -- литературные мистификации -- коллективное авторство
Аннотация: О версии Ильи Гилилова, что под псевдонимом Потрясающий копьем скрываются Роджер Мэннерс, пятый граф Рэтленд, и его жена Елизавета Сидни и о новом содержании едва ли не самой загадочной из поэм Шекспира "Феникс и голубка".


Доп.точки доступа:
Шекспир, Уильям (поэт ; 1962-) \.\; Гилилов, Илья Менделевич (шекспировед) \и. М.\; Рэтленд, Роджер Мэннерс (граф) \р. М.\; Сидни, Елизавета \е.\



    Маликова, Мария.
    Халтуроведение: советский псевдопереводной роман периода НЭПа [Текст] / Мария Маликова // Новое литературное обозрение. - 2010. - N 3. - С. 109-139. - Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 125-139. - Научная библиотека Российского государственного гуманитарного университета. - code, nlio. - year, 2010. - no, 3. - ss, 109. - ad, 1. - d, 2010, ####, 0, y. - RUMARS-nlio10_no3_ss109_ad1 . - ISSN 0869-6365
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

Кл.слова (ненормированные):
литературные мистификации -- приключенческие романы -- проза -- псевдонимы -- псевдопереводные романы -- романы -- советская литература -- художественные приемы
Аннотация: Прием использования псевдонимов с последующим их раскрытием у писателей России в период НЭПа (1924-1928 гг. ). Приключенческие романы, написанные этими авторами, были якобы сочинены иностранными писателями.


Доп.точки доступа:
Шагинян, М. (писатель); Слезкин, Ю. (писатель); Заяицкий, С. (писатель); Савич, О. (писатель); Корвин-Пиотровский, В. (писатель); Липатов, Б. (писатель)



    Топорков, А. Л.
    Русский волк-оборотень и его английские жертвы [Текст] / А. Л. Топорков // Новое литературное обозрение. - 2010. - N 3. - С. 140-151. - Библиогр. в сносках. - Научная библиотека Российского государственного гуманитарного университета. - code, nlio. - year, 2010. - no, 3. - ss, 140. - ad, 1. - d, 2010, ####, 0, y. - RUMARS-nlio10_no3_ss140_ad1 . - ISSN 0869-6365
ББК 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.

Кл.слова (ненормированные):
волколаки -- заговоры -- литература и фольклор -- литературные влияния -- литературные мистификации -- литературные традиции -- оборотни -- персонажи фольклора -- писатели -- повести -- проза -- фольклористы -- язычество
Аннотация: Повесть Ореста Сомова "Оборотень" 1829 г. и научные изыскания в области русских народных заговоров в России и за рубежом. Сомов придумал заговор, но в дальнейшем он рассматривался как часть древней языческой культуры.


Доп.точки доступа:
Сомов, О. М. (писатель ; 1793-1833)



    Песков, Алексей Михайлович.
    Сочинения Алекса Сэндоу: материалы для ПСС [Текст] / А. М. Песков ; вступ. ст. и публ. М. А. Гистер // Новое литературное обозрение. - 2010. - N 5. - С. 181-200 : ил. . - ISSN 0869-6365
ББК 84(2Рос=Рус)6
Рубрики: Художественная литература
   Современная русская литература (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
литературные мистификации -- поэзия -- проза -- юмор


Доп.точки доступа:
Гистер, М. А. \, .\



    Савченкова, Т. П.
    Тобольский "фон" Козьмы Пруткова [Текст] / Т. П. Савченкова // Русская литература. - 2010. - N 4. - С. 187-193 . - ISSN 0131-6095
ББК 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в., 19 в.

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- творчество поэтов -- оперетты -- коллективные псевдонимы -- литературные мистификации
Аннотация: К вопросу об участии Петра Павловича Ершова в создании нескольких образов Козьмы Пруткова.


Доп.точки доступа:
Ершов, П. П.; Козьма, Прутков; Жемчужников, В. М.; Жемчужников, А. М.; Толстой, А. К.



    Блюм, Арлен (доктор филологических наук, профессор ; 1933-).
    Псевдопереводы на русский как литературный и политический прием [Текст] / Арлен Блюм // Иностранная литература. - 2011. - N 6. - С. 239-251 . - ISSN 0130-6545
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод--СССР--Россия

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- псевдопереводы -- цензура -- советская цензура -- литературные мистификации
Аннотация: Статья посвящена псевдопереводам, которые существовали в нашей стране в разные периоды и цель которых была, в основном, идеологическая, а иногда это были литературные мистификации.




    Соловьева, Татьяна.
    Жизнь мушкетера без голубого плаща [Текст] / Татьяна Соловьева // Чудеса и приключения. - 2012. - № 5. - С. 86-90 : фот. . - ISSN 0868-8931
ББК 63.3(4)5
Рубрики: История
   Европа в XVI в. - 1918 г.--Франция

   Литературоведение

   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
мушкетеры -- французы -- литературные сочинения -- литературные мистификации -- сочинения (художественная литература)
Аннотация: О французе Гатьене Сандре де Куртиле, авторе литературной мистификации "Мемуары д'Артаньяна, капитан-лейтенанта первой роты мушкетеров короля, содержащие множество вещей личных и секретных, произошедших при правлении Людовика Великого" (XVIII в. ).




    Агейкина, И.
    [Рецензия] [Текст] / И. Агейкина, Д. Фельдман // Вопросы литературы. - 2012. - № 6. - С. 480-483. - Рец. на кн.: Азадовская Л. В., Азадовский К. М. История одной фальсификации / Л. В. Азадовская, К. М. Азадовский. - Москва: РОССПЭН, 2011. - 263 с. . - ISSN 0042-8795
ББК 83.3
Рубрики: Литературоведение
   История литературы--Россия--СССР, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- книги -- литературные исследования -- мистификации -- литературные мистификации
Аннотация: Эта книга – результат исследования беспримерной фальсификации в отечественной истории XX века, связанной с письмами Ленину и Горькому некоего литератора В. И. Анучина. В сборнике материалов, составленном К. М. Азадовским, сыном Лидии Владимировны, приведены новые доказательства и освещены неизвестные ранее аспекты этой фальсификации.


Доп.точки доступа:
Фельдман, Д.; Азадовская, Л. В. (советский библиограф; историк литературы ; 1904 - 1985); Азадовский, К. М. (литературовед ; 1941-)



    Чосич, Бора (сербский и хорватский писатель; прозаик; эссеист ; 1932-).
    Записная книжка Музиля [Текст] : новая версия : фрагменты / Бора Чосич ; вступ. автора ; пер. с серб. Василия Соколова // Иностранная литература. - 2013. - № 4. - С. 56-80. - Номер озаглавлен: Круговорот масок: мистификация или фальсификация? . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
сербская литература -- повести -- сюрреализм -- литературные мистификации


Доп.точки доступа:
Соколов, Василий \.\



    Халтрин-Халтурина, Елена (литературовед; кандидат филологических наук; доктор философии).
    "Дивный отрок" Томас Чаттертон - мистификатор par excellence [Текст] / Елена Халтрин-Халтурина // Иностранная литература. - 2013. - № 4. - С. 160-170. - Номер озаглавлен: Круговорот масок: мистификация или фальсификация? . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
английская литература -- поэты -- английские поэты -- литературные мистификации
Аннотация: Статья посвящена английскому поэту Томасу Чаттертону. Анализируются образы, ритм, своеобразие его стихов и влияние Чаттертона на английскую поэзию.


Доп.точки доступа:
Чаттертон, Т. (английский поэт ; 1752-1770)



    Шатько, Евгения (аспирантка).
    Читать Павича - обманываться и верить... [Текст] / Евгения Шатько // Иностранная литература. - 2013. - № 4. - С. 171-175. - Номер озаглавлен: Круговорот масок: мистификация или фальсификация? . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
сербская литература -- литературные мистификации -- писатели -- сербские писатели
Аннотация: Представлен анализ литературного творчества сербского писателя Милорада Павича - мистификатора и импровизатора.


Доп.точки доступа:
Павич, М. (сербский писатель)



    Бойд, Уильям (британский прозаик; сценарист ; 1952-).
    Нат Тейт (1928-1960) - американский художник [Текст] / Уильям Бойд ; пер. с англ. и послесл. Ольги Варшавер // Иностранная литература. - 2013. - № 4. - С. 176-207. - Номер озаглавлен: Круговорот масок: мистификация или фальсификация? . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
английская литература -- тема искусства -- литературные мистификации -- литературные персонажи -- Нат Тейт -- художники -- образы художников
Аннотация: Герой произведения У. Бойда - вымышленный персонаж, блестящий блеф, розыгрыш. Такого художника никогда не было, хотя автор снабжает своего героя биографией, списком галерей, где он выставлялся, вписывает его в мир совершенно реальных, поныне живущих людей.


Доп.точки доступа:
Варшавер, Ольга \, .\



    Васильева, Лариса (переводчик).
    А. П. Чехов и Иштван Бака. Имя своё и чужое [Текст] / Лариса Васильева // Иностранная литература. - 2013. - № 4. - С. 250-254. - Номер озаглавлен: Круговорот масок: мистификация или фальсификация? . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(0)
Рубрики: Литературоведение
   Мировая литература

Кл.слова (ненормированные):
русская литература -- венгерская литература -- русские писатели -- венгерские писатели -- писатели -- литературные мистификации
Аннотация: Статья посвящена литературным мистификациям А. П. Чехова и Иштвана Бака. Первый к своей повести из венгерской жизни "Ненужная победа" сделал приписку о том, что повесть переведена на русский язык. Это позволило его современникам гадать, перевод какого венгерского писателя сделал А. П. Чехов. Иштвин Бак, венгерский поэт и переводчик, издал сборник стихов "Завещание Степана Пехотного" под именем никогда не существовавшего русского поэта.


Доп.точки доступа:
Чехов, А. П. (русский писатель ; 1860-1904); Бака, И. (венгерский поэт; переводчик ; 1948-1995)



    Михеев, Алексей (кандидат филологических наук ; 1953-).
    Бозон Лема, или Библиобыль [Текст] / Алексей Михеев // Иностранная литература. - 2013. - № 4. - С. 255-257. - Номер озаглавлен: Круговорот масок: мистификация или фальсификация? . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(0)
Рубрики: Литературоведение
   Мировая литература

Кл.слова (ненормированные):
литературные мистификации -- литературные герои -- писатели -- абсурд (литературоведение)
Аннотация: Статья о литературных героях, их авторах и сюжетах книг написана в жанре литературной мистификации.