Леонович, Владимир.
    Впечатление жизни / Владимир Леонович // Дружба народов. - 2004. - N 3. - С. . 217-219. - Рец. на кн.: Соколовская Н. Ангелы навсегда: Стихи и переводы.- СПб.: Азбука, 2003.
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы, 21 в. нач.
   Литературоведение--Русская литература

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- рецензии в журналах -- рецензии на стихи -- стихи -- стихи грузинских поэтов -- переводы




    Иаташвили, Шота.
    Стихи [Текст] / Шота Иаташвили ; предисл. Елены Исаевой ; пер. с грузинского Ильи Куклина, Анны Золотаревой, Владимира Саришвили // Дружба народов. - 2007. - N 12. - С. 123-126. - 1; Лирика. - 1; Выучи меня наизусть. - 1; Жизнеописание розетки. - 1; Если бы в возрасте тридцати двух лет. - 1; Колокола московских церквей... . - ISSN 0012-6756
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- лирика -- философская лирика -- тема любви


Доп.точки доступа:
Исаева, Елена \.\; Сарашвили, Владимир \.\; Золотарева, Анна \.\; Чухров, Кети \.\; Куклин, Илья \.\



    Ртвелиашвили, Зураб.
    Стихи [Текст] / Зураб Ртвелиашвили ; пер. с грузинского Инны Кулишовой, Максима Амелина и Елены Исаевой ; вступительная заметка Елены Исаевой // Дружба народов. - 2007. - N 12. - С. 126-127. - 1; Молитва святых волков. - 1; Бич Божий. - 1; Татхагата [моим друзьям, лесопаркам и озерам] . - ISSN 0012-6756
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- тема волка -- животные (художественная литература) -- тема поэзии


Доп.точки доступа:
Кулишова, Инна \.\; Исаева, Елена \.\; Амелин, Максим \.\



    Урушадзе, Паола.
    Мой Тбилиси [Текст] : стихи / Паола Урушадзе // Дружба народов. - 2008. - N 6. - С. 102-103. - 1; Из цикла "Стихи о сожженном городе". - 1; Улица Шевченко N 4 . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)--Тбилиси

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- тема города -- Тбилиси (персонаж)
Аннотация: Паола Урушадзе - грузинский поэт. Пишет по-русски. По специальности театровед. Автор 2 книг стихов: "Сперва был сад" (Тбилиси, 1986) и "Тбилиси - Тифлисъ" (Тбилиси, 2003). Живет в Тбилиси.




    Бакурадзе, Шалва.
    Виноградное слово [Текст] : стихи / Шалва Бакурадзе ; пер. с грузинского И. Ермаковой, А. Золотаревой, М. Амелина // Дружба народов. - 2009. - N 5. - С. 126-128. - 1; Виноградник. - 1; Вечная память. - 1; Уолт Уитмен против Джорджа Буша . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- виноградник (поэзия) -- тема поэзии -- тема памяти -- тема защиты жизни
Аннотация: Шалва Бакурадзе - поэт, переводчик. Родился в 1973 году в г. Сухуми, окончил филфак Тбилисского университета. Учился в Институте культуры. Печатается с 1991 г. Автор поэтических сборников: "Добрые люди" (2000) и "Письмо к Нино" (2003). Переводчик англоязычной поэзии.


Доп.точки доступа:
Ермакова, Ирина \.\; Амелин, Максим \.\; Золотарева, Анна \.\



    Джорджанели, Ника.
    Любимая обнажается [Текст] : стихи / Ника Джорджанели ; пер. с грузинского Виктора Куллэ // Дружба народов. - 2009. - N 5. - С. 129-130 . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- стихи грузинских поэтов -- грузинская поэзия -- тема любви -- любовная лирика
Аннотация: Ника Джорджанели - поэт, переводчик. Родился в 1978 г. в Тбилиси. Окончил Тбилисский университет им. Ив. Джавахишвили, факультет западноевропейских языков и литературы по специальности германистика. Автор книги стихов "Раздражение от бархата" (2003). Лауреат международной премии "Содружество дебютов" (2008).


Доп.точки доступа:
Куллэ, Виктор \.\



    Саришвили, Майя.
    Стихи [Текст] / Майя Саришвили ; пер. с грузинского Анны Золотаревой // Дружба народов. - 2009. - N 5. - С. 130-131. - 1; Эта буря всех разметала. - 1; Жесткий ответ . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
стихи -- стихи грузинских поэтов -- поэзия -- грузинская поэзия -- тема материнства -- материнство (поэзия)
Аннотация: Майя Саришвили - поэт. Родилась в 1968 году в Тбилиси. Окончила Пединститут им. Сулхан-Саба Орбелиани, работает в школе. Печатается с 1990 г. Автор двух книг стихов: "Перекрытие яви" ( 2001), и "Микроскоп" (2007). Участница Festival Poetry International в Голландии (Роттердам, 2007). Лауреат ежегодной премии "Саба" за лучшую поэтическую книгу (2008).


Доп.точки доступа:
Золотарева, Анна \.\



    Лобжанидзе, Георгий.
    Учитель арабского [Текст] : стихи / Георгий Лобжанидзе ; пер. с грузинского Ирины Ермаковой // Дружба народов. - 2009. - N 5. - С. 131-135 . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- арабский язык (поэзия) -- религиозные темы -- суры корана (поэзия)
Аннотация: Георгий Лобжанидзе - поэт, переводчик. Родился в Хашури. Окончил факультет востоковедения Тбилисского университета. Автор трех книг стихов. Перевел на грузинский язык Коран и стихи многих арабских и персидских классических и современных поэтов. Работает преподавателем арабского языка и литературы в Тбилисском университете. Лауреат иранской премии "Книга года" за лучший перевод Корана на иностранный язык (2007) и ежегодной премии "Саба" за лучшую переводную книгу (2008).


Доп.точки доступа:
Ермакова, Ирина Александровна \.\



    Буачидзе, Андро (1957-).
    Стихи [Текст] / Андро Буачидзе ; пер. с грузинского Анны Золотаревой // Дружба народов. - 2009. - N 5. - С. 128. - 1; Поминки. - 1; Видишь, жизнь - это один сумеречный коридор... . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- тема жизни -- поминки (поэзия) -- поминальные обряды (поэзия)
Аннотация: Андро Буачидзе - поэт, эссеист. Родился в 1957 г. в Тбилиси. Автор книг стихов "Пригород" (1992), "Разговор во тьме" (1997) и "Уличные фонари" (2004), а также статей, эссе и бесед "Разрушение иллюзий" (2006). Лауреат ежегодной литературной премии за лучшую книгу "Саба" (2005), "ПЕН-марафон" (2005) и др.


Доп.точки доступа:
Золотарева, Анна \.\



    Каландадзе, Анна.
    Странница божья [Текст] : стихи / Анна Каландадзе ; пер. с грузинского Аллы Ахундовой // Дружба народов . - 2009. - N 11. - С. 65-67. - 1; Влагой полны еще чашечки роз. - 1; Шла горами Нино. - 1; О жизнь моя, мы служим ураганам. - 1; Какая птица станет вить. - 1; Царица Кетеван. - 1; Как поживаешь? - тихо спросил. - 1; Это миндальное тонкое и низкорослое деревце. - 1; Не продаст ли кто мантилью?... - 1; Высокие грузинские знамена . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- грузинские поэты -- лирические стихи -- гражданская лирика -- историческая тема (поэзия)
Аннотация: Анна Каландадзе (1924-2008) - грузинский поэт. В 1946 г. окончила филфак Тбилисского университета, тогда же стала печататься как поэт. Автор многочисленных сборников стихов. Ее стихи переведены на русский, английский, французский, польский и другие языки. Лауреат премий им. Галактиона Табидзе и Шота Руставели. Кавалер ордена Чести.


Доп.точки доступа:
Ахундова, Анна (переводчик) \.\



    Фарги, Мария.
    Только б не казаться - быть! [Текст] : стихи / Мария Фарги // Дружба народов. - 2010. - N 4. - С. 35-38. - 1; Я не умею шить. И предавать. - 1; Ночь глубока и печальна. - 1; Как все. - 1; Точка. Рядом дышит дочка. - 1; Все будет хорошо, любимый. - 1; Прощай. Твой виноватый взгляд. - 1; Молчи, любимый! Это сберегу. - 1; Почему мне так грустно?... - 1; Столько нежности мне не вынести!... - 1; Завтра. - 1; Скошенным жалким перстом. - 1; Как больно резать по живому?... - 1; Сонет. - 1; Открыты ворота - беда с поворота!... - 1; Уже на самом краюшке. - 1; Узнала ткань цыганской шали. - 1; Время распустилось, как цветок... . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- поэзия ближнего зарубежья -- стихи грузинских поэтов -- русскоязычная поэзия -- любовная лирика
Аннотация: Мария Фарги - автор поэтических сборников "Тбилисская зима" (1990) и "Время потерь" (2009). В переводах М. Фарги опубликованы стихи Галактиона Табидзе, Тициана Табидзе, Паоло Яшвили, Лии Стуруа. Печаталась в журналах "Дружба народов", "Литературная Грузия", "Русское слово". Живет в Тбилиси.




    Онанян, Глан Арменакович.
    Стая Мотыльков [Текст] : стихи / Г. А. Онанян // Москва. - 2012. - № 7. - С. 22-26 : 1 фот. - 1; Содерж.: Золотые ворохи и груды... - 1; Мучная пыль. - 1; Желтое солнце Ван Гога. - 1; Убаюкай меня, Смерть, убаюкай... - 1; Со стороны. - 1; С подножки спрыгнул - и осатанел... - 1; Валя Истомина. - 1; Белые мотыльки . - ISSN 0131-2332
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)--Грузия

Кл.слова (ненормированные):
стихи в журналах -- стихи грузинских поэтов -- поэзия в журнале -- грузинская поэзия -- лирическая поэзия -- современная грузинская поэзия -- стихи современных поэтов -- тема осени -- тема золотой осени -- тема отношения к жизни -- тема времени -- тема человека не равнодушного -- тема вечного и преходящего -- тема творческой судьбы -- тема старости -- тема итогов жизни -- тема самооценки -- тема смерти близкого -- тема мужчины и женщины -- тема женской судьбы -- тема любви -- тема жизни человека




    Ланчава, Теймураз.
    Праздничным светом налит небосвод [Текст] : стихи / Т. Ланчава ; подгот. М. Переясловой ; пер. с груз. Н. Переяслова // Москва. - 2012. - № 8. - С. 221-224 : 1 фот. - 1; Содерж.: "Кто ты? " - спросили однажды меня... - 1; Усталый путник крикнул у ворот... - 1; Праздничным светом налит небосвод голбой... - 1; В этом городе маленьком... - 1; Церетелли был прав, заявив нам из лет далека... - 1; И когда только ты успеваешь, дружище, писать... - 1; Друзья поэты! В бедности нагой. . - ISSN 0131-2332
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)--Грузия

Кл.слова (ненормированные):
стихи в журналах -- стихи современных поэтов -- поэзия в журналах -- современная поэзия -- стихи грузинских поэтов -- грузинская поэзия -- тема поиска себя -- тема жизни человека -- тема гостеприимства -- тема грузинских обычаев -- тема нравственных принципов -- тема отношения к гостю -- тема мужчины и женщины -- тема любви (поэзия) -- лирическая поэзия -- тема маленького города -- тема жизненных масок -- тема городского общества -- тема социальных ролей -- тема поэта в социуме -- тема современной Грузии -- тема социальной несправедливости -- тема вина -- тема алкоголя


Доп.точки доступа:
Переяслова, Марина \.\; Переяслов, Николай \.\



    Табидзе, Г.
    Стих нечаянный, как ласка [Текст] / Табидзе, Г. // Дружба народов. - 2012. - № 12. - С. 70-74. - Содержание: Однажды вечером ; Осень в мужской обители "Непорочного зачатия" ; Придет... Но когда? ; Волновались... ; Надписи ; Вновь эфемера . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- любовная лирика -- тема женщины


Доп.точки доступа:
Фарга, М. (переводчик) \оричная ответственность.\; Мария; Галактион



    Ратиани, Звиад.
    Отцы [Текст] : стихи / Звиад Ратиани ; пер. с грузинского Бахыта Кенжеева // Дружба народов. - 2013. - № 1. - С. 133-135. - 1; Возмущались, когда почтальон со свежей газетой. - 1; Ах, надежда моя, перевернутый жук... . - ISSN 0012-6756
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
стихи грузинских поэтов -- грузинская поэзия -- тема отцов -- тема ностальгии
Аннотация: Звиад Ратиани — поэт и переводчик. Родился в 1971 г. в Тбилиси. Окончил 1992 г. факультет связи Тбилисского технического университета. Работает инженером. Автор четырех книг стихов. Переводил на грузинский язык стихи Р. М. Рильке, Т. Элиота, Э. Паунда, Р. Фроста, У. Х. Одена, Р. Лоуэлла, Д. Уолкотта и др. Лауреат нескольких литературных премий, в т. ч. премии Института Гёте (1999) за переводы стихов П. Целана и премии имени Важи Пшавелы за поэтический сборник “Дороги и дни” (2005). Стихи З. Ратиани переведены на многие европейские языки. Живет в Тбилиси.


Доп.точки доступа:
Кенжеев, Бахыт \.\



   
    Свой среди своих [Текст] : стихи ; к 120-летию поэта [В. Маяковского] / Григол Робакидзе [и др.] ; предисл. А. Эбаноидзе ; пер. с груз. Н. Ванханен, М. Фарги, А. Сорокина, Г. Плисецкого, А. Цыбульского // Дружба народов. - 2013. - № 8. - С. 132-136. - 1; Нино / Г. Робакидзе. - 1; Мистерия солнца / Г. Робакидзе. - 1; Письмо Елены Дариани Анне Ахматовой / П. Яшвили. - 1; Знобит туберкулезная усталость... / Т. Табидзе. - 1; Море / В. Гаприндашвили. - 1; Кровоточащее солнце / Г. Леонидзе. - 1; Новолуние в Кахетии / Г. Леонидзе. - 1; Что за чувство / Г. Табидзе. - 1; Маяковский / Г. Табидзн . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
грузинская поэзия -- советские поэты в грузинской поэзии -- стихи грузинских поэтов -- тема Грузии -- тема моря -- тема природы -- юбилеи русских поэтов
Аннотация: Стихи грузинских сверстников и современников Владимира Маяковского.


Доп.точки доступа:
Яшвили, Паоло; Табидзе, Тициан; Гаприндашвили, Валерман; Леонидзе, Георгий; Робакидзе, Григол; Табидзе, Галактион; Эбаноидзе, Александр \.\; Ванханен, Н. \.\; Фарги, М. \.\; Сорокин, А. \.\; Плисецкий, Г. \.\; Цыбульский, А. \.\; Маяковский, В. В.



    Леонович, Владимир.
    Стихи и переводы [Текст] / Владимир Леонович, Галактион Табидзе, Шота Нишнианидзе ; пер. с грузинского Владимира Леоновича // Дружба народов. - 2014. - № 2. - С. 162-167. - 1; Тихо, важно... / В. Леонович. - 1; Через поле, через лес... / В. Леонович. - 1; Стужа / В. Леонович. - 1; Родные / В. Леонович. - 1; Памятник Пиросмани / В. Леонович. - 1; Потом он плачет. Тихая слеза... / В. Леонович. - 1; Здесь переедем-перейдем... / В. Леонович. - 1; Рассвет за горою - долина во мгле... / Г. Табидзе. - 1; Дева / Г. Табидзе. - 1; Озеро в горах / Г. Табидзе. - 1; Надежду с тобою делю... / Г. Табидзе. - 1; Пойдем со мною / Г. Табидзе. - 1; Тамерлан / Ш. Нишнианидзе . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(2Рос=Рус)6 + 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Современная русская литература (произведения)

   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
Тамерлан (персонаж) -- грузинская поэзия -- переводы с грузинского -- русская поэзия -- стихи -- стихи грузинских поэтов -- тема красоты -- тема озера -- тема перевода -- тема природы
Аннотация: Поэт Владимир Леонович представил свои стихи и переводы из Галактиона Табидзе и Шота Нишнианидзе, классиков грузинской поэзии.


Доп.точки доступа:
Табидзе, Галактион; Нишнианидзе, Шота



    Нишнианидзе, Шота.
    Стихи [Текст] / Шота Нишнианидзе ; пер. с грузинского Евгения Евтушенко // Дружба народов. - 2014. - № 4. - С. 165-167 . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(2Рос) + 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература народов России (произведения)

   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
Тарас Бульба -- грузинская поэзия -- литературные персонажи -- стихи грузинских поэтов -- тема Запорожской Сечи -- тема украинского перца


Доп.точки доступа:
Евтушенко, Евгений (переводчик) \.\