Сергеева-Клятис, А. "И манит страсть к разрывам" / А. Сергеева-Клятис> // Литературная учеба. - 2005. - N 6. - С. . 170-177
Рубрики: Литературоведение--Русская литература Кл.слова (ненормированные): анализ художественного текста -- стилистика в поэзии -- фонетика в поэзии -- ямб -- пятистопный ямб -- размер в поэзии -- градация -- тема разрыва -- аллитерации -- русские поэты -- поэты -- интонационный антитез -- рифмы -- антитеза |
Скворцов, Лев. Из дневника лингвиста [Текст] : по страницам массовой печати. Полемические заметки / Лев Скворцов> // Литературная учеба. - 2011. - N 1. - С. 82-91. - Библиогр. на с. 91 (2 наз. ) . - ISSN 0203-5847
Рубрики: Языкознание Стилистика Литературоведение Русская литература XIX в. Кл.слова (ненормированные): лингвистика -- чистота речи -- значения слов -- языковые средства -- стилистика в поэзии -- стилистика языка -- литературный язык Аннотация: Размышления автора о смысловой интерпретации известных некрасовских строк "Что понесет с базара мужик? " и истоках выражения "гений чистой красоты". Доп.точки доступа: Некрасов, Н. А. (поэт ; 1821-1877/78); Блюхер, Г.Л. (русский генерал-фельдмаршал ; 1742-1819); Пушкин, Александр Сергеевич (русский поэт, драматург и прозаик ; 1799 - 1837) \о нем\; Прхоров, Ю.; Щерба, Л. В. (русский советский языковед ; 1880-1944) |
Петрова, Александра. Работать [Текст] / Александра Петрова> // Литературная учеба. - 2013. - № 3. - С. 114-117 . - ISSN 0203-5847
Рубрики: Литературоведение Анализ литературного произведения. Литературная критика Кл.слова (ненормированные): разбор литературный -- переводчики -- переводы -- анализ литературоведческий -- стилистика в поэзии -- рифмы Аннотация: Представлен разбор перевода из Адама Мицкевича. По мнению автора статьи, в переводах К. Вершинина есть много удачных мест, переводчик одарен, но неопытен. Доп.точки доступа: Мицкевич, А.; Вершинин, К. |